【翻訳】アルク『翻訳事典』2013年度版に寄稿
| 固定リンク
「おすすめ製品」カテゴリの記事
- 【出版】『IT時代の実務日本語スタイルブック――書きやすく、読みやすい電子文書の作文技法』発売!(2012.02.17)
- 【翻訳】アルク『翻訳事典』2013年度版に寄稿(2012.01.26)
- ScanSnap S1500で名刺整理(2011.01.24)
- ヨーロッパ マンガ専門誌『ユーロマンガ』3号発売!(2009.11.04)
- 【買いモノlog】サーモマグ ドラムタンブラー(Thermo Mug マグカップ)(2009.12.29)
「翻訳と翻訳工学」カテゴリの記事
- 【翻訳】SDL Trados Studio 2011入門冊子が公開(2012.04.13)
- 【抽選】翻訳ソフト・翻訳サイトに関するかんたんなアンケート(2012.03.30)
- 【講演】JAT(日本翻訳者協会):今日から翻訳生産性をターボブースト!(2012.03.19)
- 【記事執筆】『English Journal』2012年4月号「名人直伝! ブレない英語学習法」(2012.03.15)
- 【出版】『IT時代の実務日本語スタイルブック――書きやすく、読みやすい電子文書の作文技法』発売!(2012.02.17)
「講演・記事等の執筆」カテゴリの記事
- 【翻訳】SDL Trados Studio 2011入門冊子が公開(2012.04.13)
- 【講演】JAT(日本翻訳者協会):今日から翻訳生産性をターボブースト!(2012.03.19)
- 【記事執筆】『English Journal』2012年4月号「名人直伝! ブレない英語学習法」(2012.03.15)
- 【出版】『IT時代の実務日本語スタイルブック――書きやすく、読みやすい電子文書の作文技法』発売!(2012.02.17)
- 【翻訳】JAT講演の演題アンケート(2012.02.06)



コメント